Like many other parts of Japan, not many people can speak English in the Kumano region (i.e., Shingu City and other neighboring towns). In addition, there are few English signs and making reservation by phone or internet in English will be difficult

However, traveling in the Kumano region is not as tough as you may imagine. Shingu is very safe and people are kind (though sometimes shy). Furthermore, there are plenty of places to visit. With a bit more knowledge of Kumano and Japan, you can easily make your trip more comfortable and memorable.

Here is a list of frequently asked questions. We hope that all of your questions have been covered, but if not, please feel free to contact us at shingumm@rifnet.or.jp.



Q: Where is the Shingu City Tourist Information Center (Tourist Association)?
[Q:新宮市観光協会はどこにありますか?]
A: Our office is located in Shingu Station, directly to the right of the ticket machines. We are open from 9:00am to 5:30pm, 365 days a year.
[A:新宮駅の構内、改札を出てすぐのところにあります。正確には、出入り口の一つが券売機のすぐ隣にあります。営業時間は午前9時から午後5時半、年中無休です。]

Q: What are the sights of Shingu?

[Q:新宮市どんな名所がありますか?]
A: Shingu has a variety of sights. The Kumano Hayatama Grand Shrine, Kamikura Shrine (Gongen Mountains), and Koya-zaka Hill (part of the Kumano Kodo pilgrimage routes) are all World Heritage sites. The Ruins of Shingu Castle (a National Historical Asset) and Ukijima Floating Island (National Treasure) are also worth visiting. For further information, please check the “Attraction” and “Shingu City” sections of this web site.
[A:新宮市には多くの名所が御座います。熊野速玉大社、神倉神社(権現山)、高野坂(熊野古道)は世界遺産に指定されていますし、新宮城跡(国の史跡)や浮島の森(国の天然記念物)も一見の価値が御座います。詳しい情報はこのHPの”Attraction"または"Shingu City"セクションをご覧下さい。]

Q: Is it possible to walk to the Kumano Hayatama Grand Shrine and Kamikura Shrine?
[Q:熊野速玉大社と神倉神社には歩いていけますか?]
A: Yes. It will be a two and a half hour round trip walk from Shingu Station. You can also rent a bicycle. For more information, check the “Attraction” and “Shingu City” sections of this web site.
[A:いけます。新宮駅から歩いて往復で2時間半くらいになります。レンタサイクルの利用もできます。詳しい情報はこのHPの"Attraction"セクションをご参照下さい。]

Q: How far is it from Shingu to Hongu and Nachi?
[Q:本宮や那智まではどれくらいかかりますか?]
A: Neither is walking distance. You can take the bus. It takes about 1 hour to Nachi, and one and a half hours to Hongu. For further information, please check this link. Link Page≫
[A:いずれも歩いて行く事はできません。詳しくはここをクリックしてください]

Q: Are there Onsen Spas in Shingu?
[Q:温泉はありますか?]
A: Not in Shingu City, only in Takata and Kumanogawa towns, both of which are 10 to 15km away from Shingu.
[A:新宮市街にはありません。高田と熊野川町にありますが、市街から10キロ〜15キロ程離れております。]

Q: Where is the Aikido Dojo?
[Q:合気道の道場はどこにありますか?]
A: It is just one minute from the Kumano Hayatama Grand Shrine. It is a 20 minute walk from Shingu Station.
[A:熊野速玉大社から1分のところにあります。新宮駅からは歩いて20分程かかります。]

Q: Can I make a reservation for accommodation in English?
[Q:英語でホテルの予約はとれますか?]
A: Not many hotel clerks speak English well. Also, on-line access is very limited.
[A:英語を使えるホテル従業員の数は限られています。またオンラインでのアクセスにも制限があります。]

Q: What are famous local specialties?
[Q:有名な地元料理はなんですか?]
A: Mehari-zushi (a big rice ball wrapped in a pickled leaf), Sanma (Saury) -zushi, and Nare-zushi (fish fermented without vinegar). Local confections and sake are also available.
[A:めはり寿司、さんま寿司、それになれ寿司が有名です。他にも、地元お菓子や酒なども御座います。]

Q: Where can I withdraw cash?
[Q:どこで現金を引き出す事はできますか?]
A: You can make withdrawals at local banks, post offices, and convenience stores. Please be aware that these services are not necessarily available at night. In addition, you may be charged a fee for the withdrawals.
[A:銀行、郵便局、そしてコンビニでお金を引き出す事ができますが、夜間のご利用はできない事が御座います。また手数料を求められる事が御座いますので御了承下さい。]

Q: Do Japanese people speak English?
[Q:日本人は英語をしゃべりますか?]
A: English is not widely spoken, especially in smaller towns like Shingu, and it may sometimes be difficult to find English speakers.
[A:一般的にしゃべる事ができません。特に新宮のような小さな町では、英語をしゃべることができる人を見つけることさえ困難な場合が御座います。]

about us privacy policy links faqs contact us